Jak používat "není jednoduché" ve větách:

Vím, že to pro tebe není jednoduché.
Знам, че не ти беше лесно.
Pro mě to taky není jednoduché.
И за мен не е лесно.
Být v naší kůži není jednoduché, snažit se zapadnout do formičky, která nám ani trochu nesedí.
Трудно е... да си като нас... да се впишеш... но просто... не се получи.
Víte, není jednoduché o tom hovořit, ale technicky to byla chyba chodce, ne řidiče.
Знаете, не е лесно да се говори за това, но технически вината е била на пешеходеца, не на шофьора.
Nic, co je správné a dobré, není jednoduché.
Правият път никога не е бил лесен.
Anakine... stát se Jediem není jednoduché... a i když to dokážeš, je to těžký život.
Обучението за джедай е трудно. А дори и да го преминеш, не те чака лек живот.
V našem věku, najít si ženu, jako je ona není jednoduché.
На нашата възраст, намирането на друга жена не е толкова лесно.
Dohodnout zápasy na sobotu odpoledne, to vůbec není jednoduché, ale asi jsem vám právě dohodl celou sezónu.
Има насрочени мачове за Събота вечерта, не е лесно, но мисля, че току-що ви запълних програмата.
To není jednoduché, a pro cizince ještě horší.
Не е лесно, и още повече за чужденка.
v současnoti není jednoduché být muslim.
Не е лесно да си мюсюлманин в днешно време.
Není jednoduché zorganizovat svatbu během dvou týdnů.
Не е лесно да организираш сватба за две седмици.
Dávat něco zpět dohromady... nikdy to není jednoduché...
Да сглобиш нещо толкова сложно... никога не е лесно.
Není jednoduché se někomu dvořit, když mu celou dobu ukazuješ svůj nahej zadek.
Няма начин да не я спечелиш. Задникът ти постоянно е на показ.
Není jednoduché namluvit si dívku obzvláště, když nejste tak vtipný.
Не е лесно да спечели момиче... особено ако не си толкова забавен.
Nic není jednoduché, když to chcete někomu vložit do hlavy.
Няма елементарна идея, когато трябва да я вкараш в чужд ум.
Nikdy to není jednoduché, ale nakonec to zachraňuje životy.
На никого не е било лесно. Но така спасяваме чужди животи.
To není jednoduché rozhodnutí, ale je to rozhodnutí, které jsem musel udělat.
Не съм взел лесно това решение, не мисля, че има друг начин.
Podívej, tohle pro mě není jednoduché, ale aspoň jsi byla upřímná.
Виж, няма да ми е лесно, Но поне си честна с мен.
Není jednoduché se přes takové věci přenést.
Не е лесно да преодолееш нещо такова.
Nic, co stojí za to, není jednoduché.
Нищо, което си струва, не е лесно.
Během války není jednoduché najít melasu.
Трудно се намира меласа във война.
V naší branži není jednoduché nic.
Нищо в работата ни не е просто.
To, oč jsi mě žádal, není jednoduché.
Това, което искаш, не е лесно.
Myslím, že pro nás vůbec není jednoduché dostat ho z toho.
Мисля, че сега вече ще ни е трудно да го разубедим.
Nevím, jestli to znáte, ale není jednoduché žít s tím, že si vás do konce života spojují s něčím, s čím nechcete být spojován.
Аз не знам дали знаеш какво е да си част от нещо което определя завинаги и по такъв начин, че да не желаят да се е случвало.
Vím, že to není jednoduché, ale pamatujte, člověk může překonat minulost tím, co dělá v přítomnosti.
Найджъл, знам че е трудно за Вас. Не миналото ни определя какви сме. А това, което правим сега.
Vím, že to není jednoduché, ale...
Виж, знам, че не е лесно, но...
Podívejte, víme, že to pro vás není jednoduché.
Вижте, знаем, че не ви е лесно.
Vím, že není jednoduché držet v tajnosti velké tajemství.
Знам, не е лесно да пазиш големи тайни
Pro zahraniční doktory to není jednoduché.
Това не е лесно за чужди доктори.
Určitě to není jednoduché rozhodnutí... ale vím jedno, určitě na něj už znáš odpověď.
Не е лесно решение, със сигурност, но ти вече си решила и аз го знам.
Pro mě to také není jednoduché.
Знаеш ли, това не е лесно и за мен.
Teď si možná soudce myslí, že jsi vinná, a není jednoduché pustit chladnokrevného vraha, i když ve jménu národní bezpečnosti.
Точно сега журито може и да си мисли, че си виновна, и не е лесно да пуснеш хладнокръвен убиец на свобода, дори в името на Националната сигурност.
Ale zachraňování života není jednoduché, že?
Не е лесно да спасиш живот, нали?
Není jednoduché být matkou tak problémového chlapce.
Не е лесно да си майка на такова трудно дете.
Není jednoduché být narušeným dítětem nebo dítětem náchylným k nehodám.
Не е лесно да си неуравновесено дете, нито пък склонно към злополуки.
Není jednoduché se z takového místa vrátit a růst.
Не е лесно да се върнете от такова място и да се изправите.
Není jednoduché zpochybňovat pokřivené náboženské zprávy.
Не е лесно да се противопоставиш на изопачени религиозни постулати.
Podívejte, být originální není jednoduché, ale o tomhle nepochybuji: je to ta nejlepší cesta, jak zlepšit svět kolem nás.
Да си "оригинал" не е лесно, но не се съмнявам в едно: това е най-добрият начин да подобрим света около нас.
Takže to opravdu není jednoduché, když se vás někdo zeptá: "Kde bydlíte, kde pracujete a kde trávíte veškerý svůj čas?
Така че всъщност не е просто, когато някой те попита: "Къде живееш, къде работиш и къде прекарваш цялото си време?
Víte, ta kritika není fér; ono to není jednoduché.
Знаете ли, критиката е честна, не е лесно.
2.3260779380798s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?